viernes, 1 de octubre de 2010

Las traducciones de Modelsim

votar
Me mola eso de ver traducciones parciales en los programas que utilizo. En este caso se trata de Modelsim XE III 6.2g, un programa para hacer bancos de pruebas, el que ha metido un poco la gamba...


Tú qué dirías, ¿que el no está traducido o que está en su idioma original? xD

4 comentarios:

Anónimo dijo...

Yo creo que eso se debe a que el que lo haya programado ha delegado en el look & feel proporcionado por Windows.

Entonces el texto está en Inglés, y el texto de los botones los pone Windows.

Imagino que si cambias el idioma a Inglés, los botones se te pondrán en yes o no.

Mon Serrano dijo...

Pues sí, tienes razón y puede ser factible tu solución, no se me había ocurrido xD

Gracias, ¡Anónimo! :D

Alberto dijo...

ah coño perdona Borja, era yo.

Mon Serrano dijo...

Jajajaja pues gracias, ¡Alberto! xDD

Publicar un comentario en la entrada